離婚代理詞原告女方財(cái)產(chǎn)(離婚后財(cái)產(chǎn)糾紛代理詞女方)
相對(duì)于其他訴訟文書,代理詞的寫法比較靈活,并沒有統(tǒng)一的格式,大體上仍然是由首部、正文和尾部三部分組成。首部、尾部的寫法與辯護(hù)詞大體相同。下面主要介紹代理詞正文的寫作要求。
代理詞無法定的固定格式,但有大體通用的文章結(jié)構(gòu),一般的代理詞由以下幾個(gè)部分組成。
一)首部
每一份代理詞都應(yīng)有一個(gè)確切的標(biāo)題,標(biāo)題應(yīng)反映案件性質(zhì)和所代理的當(dāng)事人在案中的地位,例如“民事原告訴訟代理詞”等,使聽眾一開始就了解代理詞的性質(zhì)。因?yàn)榇碓~是一種講演辭,主要向合議庭陳述,因此開頭的習(xí)慣稱呼語是:“審判長(zhǎng)、審判員:”
二)序言
序言亦即開場(chǎng)白,要盡量簡(jiǎn)潔,重點(diǎn)在代理意見部分。序言包括:
1、說明代理人出庭的合法性,概述接受委托和受指派,擔(dān)任本案當(dāng)事人哪一方面的代理人;
2、說明代理人接受代理后進(jìn)行工作的情況,即在出庭前做了哪些方面的工作,如查閱案卷、調(diào)查了解案情等;
3、表明代理人對(duì)本案的基本看法,也可以不說。如系上訴案件,則要說明對(duì)一審判決的看法和意見。
三)正文
正文是代理詞的核心內(nèi)容。這一部分應(yīng)根據(jù)具體案情、被代理人所處的訴訟地位、訴訟目的和請(qǐng)求以及被代理人與對(duì)方當(dāng)事人的關(guān)系等因素來確定其內(nèi)容。代理人應(yīng) 當(dāng)在代理權(quán)限內(nèi),依據(jù)事實(shí)和法律,陳述并論證被代理人提供的事實(shí)與理由成立,從而支持其主張和請(qǐng)求,同時(shí)揭示、駁斥對(duì)方的錯(cuò)誤。代理意見通常從認(rèn)定事實(shí)、適用法律和訴訟程序等幾方面或其中一、兩個(gè)方面展開論述。一般地講,代理意見的內(nèi)容主要應(yīng)從以下方面進(jìn)行闡述:
1、陳述糾紛事實(shí),提出有關(guān)證據(jù),反駁對(duì)方不實(shí)之處;
2、對(duì)糾紛的主要情節(jié),形成糾紛的原因以及雙方當(dāng)事人爭(zhēng)執(zhí)的焦點(diǎn)進(jìn)行分析,以分清是非,明確責(zé)任,認(rèn)定性質(zhì);
3、闡明當(dāng)事人雙方的權(quán)利和義務(wù),促使當(dāng)事人彼此之間互相諒解,把權(quán)利和義務(wù)有機(jī)地統(tǒng)一起來;
4、提出對(duì)糾紛解決的辦法和意見。這部分內(nèi)容既要保護(hù)當(dāng)事人的合法權(quán)益,又要考慮有利于糾紛的解決;
5、如系二審,還應(yīng)對(duì)原判決進(jìn)行評(píng)論,提出要求和意見。
這部分內(nèi)容,要從具體案情出發(fā),抓住本案的特點(diǎn),有針對(duì)性地闡明幾個(gè)問題,為解決糾紛提出切實(shí)可行的主張、意見、辦法和要求,使案件得到正確、合法、及時(shí)的處理。
四)結(jié)束語
本部分是歸納全文的結(jié)論性見解和具體主張,為被代理人提出明確的訴訟請(qǐng)求。要求要言不煩、簡(jiǎn)潔明了,使聽眾對(duì)整個(gè)代理詞留下深刻、鮮明的印象。 代理人具名和注明日期。 代理詞在寫法上應(yīng)注意以下問題:
1、代理詞主要用證明的方法來寫,對(duì)錯(cuò)誤的觀點(diǎn)有時(shí)也可以進(jìn)行必要的駁斥,用反駁的方法來寫,但通常是把正面說理與反面駁斥有機(jī)地結(jié)合起來,以正面說理為主,或兩種方法兼而有之。
2、代理詞必須在熟悉案情,了解真相,掌握材料基礎(chǔ)上動(dòng)筆制作,這樣才能對(duì)案件了如指掌,才能在法庭上立于不敗之地。
3、代理記號(hào)要尊重事實(shí)、忠于法律,對(duì)糾紛事實(shí)和證據(jù)進(jìn)行透徹的分析論證。不能歪曲事實(shí)和法律,強(qiáng)詞奪理,向法庭提出無理要求。
4、代理詞所提意見要切合實(shí)際,掌握分寸;要以理服人,體現(xiàn)出解決問題誠(chéng)意;要曉之以理,動(dòng)之以情,措詞懇切,語氣平和,這樣才能為對(duì)方當(dāng)事人和法庭所接受。
其實(shí),無論從哪方面來看都不建議離婚案件當(dāng)中的原告或者被告自己來遞交代理詞的,代理詞相較于訴訟書來說比較復(fù)雜一些,就拿財(cái)產(chǎn)分割的代理詞來說,首先需要結(jié)合夫妻離婚的原因和我國(guó)婚姻法當(dāng)中對(duì)夫妻共有財(cái)產(chǎn)分割的相關(guān)法律依據(jù)來陳述案件的前因后果,沒有一定法律知識(shí)的人是寫不好的。
聲明:本站所有文章資源內(nèi)容,如無特殊說明或標(biāo)注,均為采集網(wǎng)絡(luò)資源。如若本站內(nèi)容侵犯了原著者的合法權(quán)益,可聯(lián)系本站刪除。